IZGUBENI V PREVODA

Попадна ми една картичка на fame.bg
Иначе сигурно, така и нямаше да разбера за тази инициатива!

РАЗБИРАЕМА БЪЛГАРИЯ
http://transliteration.mdaar.government.bg

Всеки е виждал по българските пътища странни надписи на латиница. Често уж едно и също име се среща по няколко различни начина...

Вече има ясни правила за това как да пишем с латински букви имената на българските населени места, улици, природни обекти, културни паметници.


Тези правила са изработени по проекта Разбираема България на Министерството на държавната администрация и административната реформа и Института за български език при БАН.

Те са задължителни за всички, но не всеки ги спазва.

Помогни да накараме всички да спазват
правилата и да направим България разбираема!

Ако видиш грешна табела, надпис в Интернет или някъде другаде, изпрати снимка и описание къде е заснета на razbiraema@mdaar.government.bg Всички снимки ще бъдат публикувани на сайта на МДААР.
www.mdaar.government.bg

И само ще допълня,
ако не си уверен за правилното изписване на град, село...
Иди на http://transliteration.mdaar.government.bg, въведи името и провери!









Facebook Comments

2 коментарa :

Анонимен каза...

:) има една улица във Варна нарича се "Цар Калоян" има я и в други градове де но интересното е ,че във Варна тази улица е от три отсечки и респективно има общо 6 табели с името на улицата
на български ясно "Цар Калоян" обаче под тях е хумор сатира и забава "Tzar Caloian" "Zar Kaloyan" "Car Kaloian" и питам аз кое е вярно от всичките?
Според мен по официална транскрипция би следвало да се пише "Тsar Kaloian"

Nathalie каза...

това е интересен случай. може би е добре да се сигнализира на община, кмет. ако тази система не работи - винаги може да се пуснат няколко снимки към медиите. и нека си го оправят.

проверих в сайта на Министерството - правилното е - Tsar Kaloyan.

Публикуване на коментар